Description
Lame déferlante – 2020
Peinture marine, titre de l’œuvre : “Lame déferlante”
Taille du tableau : 27×41 cm châssis bois, toile de lin.
Techniques : Acrylique et huile (technique mixte, gras sur maigre)
Cette peinture représente une vague déferlante surmontée d’écume. Une partie de la vague s’est effondrée projetant un nuage d’écume tandis qu’au premier plan le déferlement s’amorce.
Crashing Blade – 2020
Marine painting, title of the work: “Lame surfer”
Table size: 27×41 cm wooden frame, linen canvas.
Techniques: Acrylic and oil (mixed technique, fat on lean)
This painting represents a breaking wave topped with foam.
Crashing Blade – 2020
Marinemalerei, Titel der Arbeit: “Lame Surfer”
Tischgröße: 27×41 cm Holzrahmen, Leinen Leinwand.
Techniken: Acryl und Öl (gemischte Technik, Fett auf mager)
Dieses Gemälde stellt eine brechende Welle dar, die mit Schaum gekrönt wird.
Hoja estrellada – 2020
Pintura marina, título de la obra: “Surfista cojo”
Medidas de la mesa: estructura de madera de 27×41 cm, lienzo de lino.
Técnicas: Acrílico y aceite (técnica mixta, grasa sobre magro)
Esta pintura representa una ola rompiendo rematada con espuma.
毁灭之刃-2020
海洋画,作品名称:“冲浪者”
桌子尺寸:27×41厘米木框,亚麻帆布。
技术:丙烯酸和油(混合技术,瘦肉上有脂肪)
这幅画代表了泡沫所掩盖的碎波。波浪的一部分已经坍塌,投掷了泡沫云,而在前景中,浪涌开始了。
Huǐmiè zhī rèn-2020
hǎiyáng huà, zuòpǐn míngchēng:“Chōnglàng zhě”
zhuōzi chǐcùn:27X41 límǐ mù kuāng, yàmá fānbù.
Jìshù: Bǐngxīsuān hé yóu (hùnhé jìshù, shòu ròu shàng yǒu zhīfáng)
zhè fú huà dàibiǎole pàomò suǒ yǎngài de suì bō. Bōlàng de yībùfèn yǐjīng tāntā, tóuzhíle pàomò yún, ér zài qiánjǐng zhōng, làng yǒng kāishǐle.
当代画家大卫·坎特(David Quant)。我最喜欢的主题是:海边,大海和浪花。绘画对冲浪和膨胀充满热情,绘画使我能够以极大的自由表达元素力量所激发的情感。
Dāngdài huàjiā dà wèi·kǎn tè (David Quant). Wǒ zuì xǐhuān de zhǔtí shì: Hǎibiān, dà huǎ hé lànghuā. Huìhuà duì chōnglàng hé péngzhàng chōngmǎn rèqíng, huìhuà shǐ wǒ nénggòu yǐ jí dà de zìyóu biǎodá yuánsù lìliàng suǒ jīfā de qínggǎn.